About writing: The oak that shook the world

Writing exercise 01Writing exercise 02Writing exercise 03

When I was finishing my MLIS at CUA in April 2006, one of the tasks we have to do was to prepare a portfolio with all the classes we had taken that somehow reflected our expertise in school libraries.

Today I was looking for something else and found that analog portfolio. I started browsing it, and caught my attention this piece I wrote (see above picture). I didn’t remember doing it, until little by little my brain started to put pieces together and recalling the details of it.

In the Fall of 2003, I was working as a resource assistant (interpreter and translator) at Barrett Elementary school, in Arlington, Virginia. My job was OK, have lots of interactions with parents, and worked very closely with the parent liaison leading workshop together for Hispanic parents around the Washington DC area. She became my best and lasting friend. Sometimes, though, I was buried in my office translating 600 reports cards comments. So, I was always looking for ways of learning more, and seeing ways of crossing the limitations of my position as an assistant .

When I learnt the teaching staff was going to take a class called The teaching of Writing, PK-6 with Jane Hansen, author of When writers read, and professor at the Curry School of Education from the University of Virginia, I remember running into the principal’s office (who at that time was now retired Terry Bratt), begging her to let me take the course. She looked and smiled at me, and was kind enough to let me participate. Thank you Terry!!!

All what I remember from now on it’s speculative. When I looked at the piece I wrote (and made), my guess was that we needed to write a book review of Wild Mind: Living the Writer’s Life by Natalie Goldberg, (Bantam, 1990). Probably, one of the exercises that Golberg (or our professor) was suggesting to do for writing was to cut unfinished sentences from magazines and glue them randomly, but in lines with space in between, on a piece of paper, and then…fill in the blanks without too much thinking. Probably that’s what I did (lot’s of grammar mistakes, but that’s just me, a life long ESOL ).

Here is a transcription of my piece. In bold and colored are the unfinished sentences from magazines (I kept the original upper and lower cases of the magazines).

Wild Mind: Living the Writer’s Life

by Natalie Goldberg,
(Bantam, 1990)

The Last Word of Goldberg’s book is write.
The first word is Life.
That’s what to certain degree reflects the idea of this book.
Writing is Life. Life is Writing.
Golberg is A Writer Who Beat the Odds of redundancy.
In Chile When Times Were difficult, we used to help each other.
There are True tales from her life. She loves to hear her voice. That’s for sure.
Why Even Try to write or dedicate your life to teach writing if you don’t write? DON’T BE so stuffy. Just let it go. Keep your hand moving, and let it run as smoothly as possible. Don’t let the editor to interrupt. How can we make the flow flow?

Tough, We Went ‘Bare’ riding bareback. That doesn’t make sense.

Anyway, while I’m sitting in my office I’m thinking in all the clothes I need to fold. Is your laundry amount as ours?
WHAT’S IN A NAME? 
Creativity, a history of searching.
Mine MAKE PEOPLE’S
 eyes pop out. It’s so difficult to pronounce [my name]. They say: “What a pretty name”, but I know what they really are saying is “What a strange name!”
The original or The Imitation?
I don’t want to divide our lives in your world and my world.
We are are two. We need TO RIDE together.  He looked at me with such a pain in his eyes, I felt a poison arrow in my chest. I hit him hard.
I was talking  about a culture on the verge of collapse. I was thinking that he LIVES BETTER. Calm, wise, firm, tender. All the characteristics of a good human being.
Everybody is accelerated.
We should pay more attention to MAGIC. Otherwise, There’s no relief in sight.
Everyday life has lost its sight. If true, we’re all in trouble. Where did we leave our dreams?
I do is to easy to say when you get married. Then Expect The Incomparable.
It’s like salt and pepper. Shake them well, and maintain them even. Don’t put too much though.
A FREE spirit doesn’t mean you have to destroy your opponent, to say mean words.
Slamming the others won’t take you anywhere.
I have to BURN BAD KARMA. An evil is inside my mind and makes me say mean words and be unhappy.
They were LEFT BEHIND! Why you didn’t wait for them? I JUST GO TO the laundry room. Remember? I have to do my laundry.
Now it’s My Turn of doing the dishes. Really? That’s nice, you know?
What a Long, and dreadful day I have today.

The jobless people in the States can survive. In Chile they don’t. Destiny or Disaster? Who knows.
If the shoe fits I will make Donna happy. The best thing to do is to get them as a birthday present.
“ALL OF WHAT I do, I do it for you. Liar! You do it for you. I WORK EVERY DAY to bring food to this table and never receive any kind gesture from your part. Why are we being so negative? Might be these words.Have a good trip AND ENJOY IT.”We will have time TO GROW older together.

WHY’S THE SKY BLUE? Because the elephant was tired of the gray firmament, put blue paint in his trunk and tossed it in the sky. The next morning the whole space was blue, cerulean blue.
The cereal is here. But it is too high. I cannot reach it, Mami! Go AND HELP your brother! Don’t you see I am busy? I have TO DELIVER this package, I have TO FEED the dog, and still you expect me to run immediately and get your cereal?

Oh well, IT’S GOOD anyway.
What?
The book. Kind of redundant. Yet Another source of inspiration. Some paragraphs are very entertaining and other are useful. It’s a Strange Trip to Golberg’s life. (Sometimes I couldn’t stand her examples). She wanted TO ILLUMINATE us, poor beginners.
Yeah! Look how good a writer I am.
You are mad.
No, maybe envious :).
(RE)COLOR MY WORLD. Give me a break.
And Now You Know what to say.
Rest in Peace?
No way. I need TO MEET my voice, my hidden voice. It’s Just the Beginning. Mix feeling of reading. If you like to look at my point as a way TO THRIVE in your writings.

An oak is massive. And firm. THAT SHOOK THE WORLD


 

Fifteen years have passed by. Certainly this was a fun exercise I would like to try again with students or with myself. Probably, I will have a tougher time finding the unfinished sentences from magazines. I might get a dentist appointment and steal some of them from the waiting room.

The book of tears – El libro de lágrimas

Para leer una versión en español ir a La Intervencionista del Guadalquivir

screenshot_20180818-130344-e1534591905389.pngLibro de lágrimas” (Anaya, 2002) beautiful book by Peré Ginard, written like a long poem and illustrated by the author. It has so many possibilities. Improv ideas, working with ESL kids, or students who are learning Spanish, working with anybody on emotions.

There are all sort of tears, but all of them are salty, like if we had a small little ocean inside us.

We all have tears. Some people have them when they say goodbye, or are lost, or scared, or lost something, or sneeze, or have tummy ache, or the sun is too bright or they can’t breathe. Some tears are because we’re happy or laughing, or they’re just crocodile tears…
My eyes are constantly wet because they are extremely dry, and also because I cry a lot. My tears are fat, only visible to my own soul; they mostly show up in silence when I remember; when I think they cannot touch my kids; and they don’t disappear if I can’t reach a napkin or the tip of my sleeve, because I am naked. And it’s then, when they become part of my skin, my rough cheek or my excess sodium intake. I should have high blood pressure but I don’t.

What type of tears do you have?

New blog for my Spanish raving / Nuevo blog para mis desvariaciones en español

Si me quieres seguir o leer (o me sigues y lees) en español, hazlo en la Intervencionista del Guadalquivir con su nueva dirección .https://laintervencionista.wordpress.com/

el-intervencionista

At the beginning I named this blog El Intervencionista, after a newsletter I created in the early 1990s when blogs didn´t exist. My grandpa used to say that all the Alliendes were interventionists. I thought it was a brilliant name for a newsletter mocking the old fashion style newspapers that start with the Spanish male article “El” (El Mercurio, El País, El Clarín, El ABC, El Mundo, El Comercio, El Universo, etc.) Even though there are some newspapers with Spanish female article “La”, (I can recall the Chileans La Segunda and La Tercera, the Spanish La Vanguardia, and the Mexicans La Reforma, and La Jornada), in its origin my interventionist was male since it reminded me of my grandpa, and I guess, I was not so conscious of my feminism, and how powerful language could shape ourselves.

When I created the blog, I felt that El Intervencionista was its natural name, but since I started to write more often that my random 20th century newsletter, I started to become more annoyed by the name El Intervencionista. I was the only one writing in this blog and I was definitely not El Intervencionista. Eventually, I changed my name to La Intervencionista which started to have its own personality in Instagram and in some of my very rudimentary videos. But the URL still was with the Spanish article “el” and not  the female “la”, and that annoyed me. In one point I thought I should just change the URL in wordpress to https://laintervencionista.wordpress.com/ without losing any content. However, it meant that the URL https://elintervencionista.wordpress.com/ would be deleted and unavailable forever. I was not ready for that.

At the same time, it was bugging me that my blog was a mix of English and Spanish. I didn´t want to start translating all the entries to one or the other language. It was already challenging to write in just one. But I didn´t want to limit myself either. There are some ideas that come easier in English, and others that their natural domain is the Spanish reign. My kids say that when I write in English I don’t make sense anyway hahaha.

Despite of those words of discouragement,  I decided to create a new blog with the URL https://laintervencionista.wordpress.com/ for the Spanish content, and keep the URL https://elintervencionista.wordpress.com for the English content. English doesn´t have so many nuances with male and female distinctions, so it would be less painful to have a dichotomy in an English blog. At least that´s my consolation. I am still La Intervencionista in both sites. I didn´t want to delete the old Spanish content in this blog, but from now on, it will be only in English, and not a bad translated replica of the other blog.

Welcome to the new old blog of La Intervencionista!

Thanks for reading this boring but necessary entry.

Las cosas que perdemos

Hace cinco días he perdido mis gafas para nadar en alguna parte de mi pueblo. A las nueve de la mañana fui a nadar a la piscina del polideportivo. Había ido en bici, por lo que llevaba las gafas colgando de una mano. Al salir de la piscina me fui a tomar desayuno a un bar y se alargó tanto la conversación que tuve que irme directamente a una cita de rutina que tenía al doctor con el bañador mojado y las mismas gafas junto con la toalla colgando al cuello. Al volver a mi casa, me di cuenta que ya no las tenía. Me dio mucha pena, pues eran unas gafas que me había comprado en un outlet en EEUU por 12 dólares y que al fin me quedaban bien, es decir, que no tenía que parar en cada brasada porque me entraba agua a los ojos. Debo confesar que nunca había gastado tanto en unas gafas, pues mientras mis hijos y mi marido siempre se compraban lo mejorcito, yo me contentaba con las gafas que ellos desechaban y bueno, siempre resultaban un poco mierdecillas. Por lo mismo, me sentía orgullosa de finalmente haber dedicado parte del presupuesto familiar a la compra egoista de unas gafas para mi. Además tenían un plus, el diseño del marco tenía la bandera de EEUU, cosa que me hacía sentir parte del equipo de natación estadounidense de los juegos olímpicos y estar nadando a la altura de Michel Phelps. o Katie Ledecky .

LGSPLUSA-642_4
Ahora que veo en TYR Sports que el precio de esta joyita es casi de US$30, más rabia me da

Repasé todas mis vueltas en bicicleta desde las nueve de la mañana, pregunté en el bar donde desayuné, y en el ambulatorio y dejé encargado en la piscina a los monitores que si veían a un seudo Michel Phelps por las inmediaciones, lo interrogaran. En fin, en el bar me miraron con cara de que estaban escondiendo las gafas debajo del mesón, en el ambulatorio el doctor que me atendió me dijo que el ponía en venta todo lo que dejaban sus pacientes en su consulta y los monitores, cuando les dije cómo eran las gafas, me dijeron que si eran “chulas”, me olvidara de ellas.

Volví a la casa muy desalentada. Cuando estaba abriendo la puerta de entrada se me vino a la cabeza el pensamiento recurrente que tengo cada vez que pierdo algo, que es un vivo deseo que me gustaría que se me cumpliera cuando me muera. Una vez se lo comenté a mi familia y consideraron que yo le pedía muy poco a la muerte. Pero no sé por qué, a mi me gustaría, en el momento de mi muerte, que me pasaran una película no de mi vida, ni de lo que hice o dejé de hacer, sino más bien de dónde fueron a parar todas las cosas que se me han perdido o, para asumir mi responsabilidad, que he perdido y que recuerdo vívidamente su pérdida.

¿Dónde fueron a parar los múltiples aritos que he perdido y han hecho que en los últimos cinco años haya decidido ponerme aros diferentes en cada oreja y que la gente me mire  y me diga, perdona, se te ha perdido un aro? ¿O que la ayudante del laboratorio de ciencias del cole donde trabajaba, cuando le dije que me gustaba usar aritos diferentes, me dijera que era muy rara? Esta última observación francamente me hizo pensar en lo aburrida que debía ser la vida de esta persona, si me encontraba rara por esta nimiedad cuando en la calle circula gente con unos tatuajes enormes, aretes gigantes en los labios, la lengua, los pezones y la nariz y vestimenta muchísimo más estrafalaria que la mía.

Una de mis cuñadas muy queridas siempre me ha regalado aritos de gran artesanía y de lugares donde ella ha vivido. Uno de estos pares fueron unos aritos de la República Checa. Era julio del 2009 e íbamos a San Francisco al consulado español, para conseguir nuestras visas para mudarnos a España. A mi se me perdió uno de los aros checos en nuestro coche, un Nissan Pathfinder rojo, durante este trajecto. Sé que fue adentro del coche durante el viaje, quizás en una de las paradas a repostar o comprarnos un balde de coca-cola o café para seguir conduciendo. No hubo caso que revisáramos los asientos y el suelo mil y una vez; el aro nunca fue encontrado. En recuerdo de esta pérdida que me recordaba tanto a mi cuñada, nunca me saqué a su pareja de la oreja, hasta hace unos meses, en que no sé dónde ni cómo lo he perdido. Cuando mi cuñada supo que ya no tenía uno de los aros, me regaló otro par, también muy bonito, de una piedra y técnica peculiar de Georgia, el país donde estaba viviendo el 2011 y dónde habíamos ido a pasar la Navidad. Uno de esos aros lo perdí al año siguiente, en la habitación en la que alojábamos en la casa de mi otra cuñada cerca de Seattle. Recuerdo que también pusimos todo patas arriba, desarmamos la cama y buscamos en la alfombra sin éxito. Decidí decirle a mi cuñada que desistiera de regalarme aros, pues era un caso perdido.

Arito
Sacarse un selfie de un aro es muy difícil

El año pasado, otra de mis cuñadas que es profesora de arte y muy artista, al oir estas historias y saber que yo siempre llevaba aros desparejados, me regaló uno suelto hecho por ella y que nunca había tenido pareja, por lo que a las dos nos pareció la combinación perfecta. Ahora lo llevo puesto. Ya llevo un año sin sacármelo ni perderlo, pues ese es el truco y la condición: solo puedo usar aritos que no necesite cambiarme ni sacarme nunca, ni siquiera en la ducha, la piscina o en la práctica de algún deporte. Creo que solamente me he sacado los aros cuando he presentado una obra de teatro o me lo ha pedido mi propia instructora de teatro, o hace poco yo misma, cuando aprendía a hacer surf, pues después de haberme doblado el dedo meñique con la tabla, no me pareció muy alentador circular con un lóbulo sangrante.

 

 

Hace muchísimo tiempo, ya casi 25 años, cuando Steve y yo vivíamos recién casados en Arlington, Virginia, decidimos ofrecernos de voluntarios para ir en kayak por el río Potomac a limpiar parte de sus riberas. La verdad es que quedé tan impresionada de la cantidad de pelotas de tenis que encontramos que le dije a Steve que desde ese momento ya sabía adónde iban a parar todas las pelotas del mundo. Recuerdo que nos sacamos con el grupo una foto con una montaña de basura consistente en su mayoría en un montón de neumáticos, desechos varios y las mentadas pelotas de tenis. Veinte años después quise replicar esa iniciativa en el cole donde trabajaba, para que los estudiantes crearan consciencia de la cantidad de porquerías que producíamos, a través de una excursión a las playas de la costa de la luz en España, donde recogeríamos basura en las playas. Quedé impresionada de la poca aceptación que tuvo mi iniciativa entre alguno de los alumnos. Yo creía que todos iban a saltar de alegría al saber que estaban cooperando con un granito de arena casi literal a hacer de nuestro planeta y espacio un lugar menos sucio.

Cleanup.jpeg
Una foto muy similar a ésta nos sacamos en 1994, cuando fuimos a limpiar el río Potomac con Steve y nuestros vecinos de Arlington, Seth y Julie. ¿Qué será de ellos? Esta foto, sin embargo, es de una limpieza en kayak que organizó el Northern Virginia Conservation Trust en el arroyo de Hunting  en septiembre 2017

¿Y no les pasa, cuando recogen la ropa después de lavarla, y se dan cuenta que tienen millones de calcetines perdidos, solitarios incapaces de reunirse con su pareja, y ustedes son incapaces a resignarse a tirarlos a la basura? A mi me ocurre todo el tiempo. En alguna ocasión, ante la alternativa de contaminar aún más, se los di a mi hija para que los convirtiera en unos títeres muy tiernos.  Hay calcetines que guardo con la esperanza de encontrar su pareja veinte años después, cuando ya mis hijos se han ido de la casa y el calcetín no les cabría ni en el dedo gordo del pie. ¿Y no les gustaría saber dónde se han ido? A mi si, me encantaría que estuvieran incluídos en la película que me va a mostrar cuando me esté muriendo una directora como la Sofía Coppola, quien me explicará con imagenes contundentes el paradero de estos objetos pertinaces.

Calcetines huachos.jpg
Mis calcetines huachos

Como todas las películas buenas y marketeras tienen segundas partes, también me gustaría saber cómo han llegado a mi poder chalecos, camisetas, toallas y algunos adminículos de cocina que yo no recuerdo haber comprado o que me los hayan regalado.

Mi vida es una película constante. Creo que empezaré una serie y se la venderé a HBO.

PD: Steve quiere que añada dónde se van las tapas de las ruedas de nuestro auto, que según los amigos de Vincent, son de cani.